Here is a beautiful poem:

Nature’s first green is gold her hardest hue to hold her early leaf is a flower but only so an hour then leaf subsides to leaf so Eden sank to grief so dawn goes down to day nothing gold can stay” Tabiatın ilk filizi altındır en az süren renk tonu da o tondur ilk sürgünü bir çiçektir ki ancak belki […]

Here is a beautiful poem: Continue »

JANUS

  “Whatever exists is both Just and Unjust and equally justified in both” F. Nietzsche: The Birth of Tragedy kitabından Ey boş duvarlar! susun! sessizliği dinleyin! Bir kar yağar, sessizlik örter bütün sesleri Ey bu kader dersini öğrenmeyen öğrenci Bir yüzün çocuk senin / öbür yüzün ihtiyar Bir çığ düşer ey gönül, örter sesini senin Hangi ses saltanatı sürer sonsuza

JANUS Continue »

Ursula K. Le Guine

Ursula K. Le Guin and Margaret Killjoy – Mythmakers & Lawbreakers: Anarchist Writers On Fiction from pdxjustice Media Productions on Vimeo. http://ursulakleguin.com/UKL_info.html   http://www.steampunkmagazine.com/

Ursula K. Le Guine Continue »

BÂYEZÎD MAKAAMESİ

bu kitabın önsözünden: “Cumhuriyet döneminde Bâyezîd-i Bistâmî ile ilgili adam gibi şiir yazan şairlerin başında elbette ki Şahin Uçar’ı saymak gerekir. Hatta Şahin Uçar’ın bu konuda tek(-el) olduğunu söylemek gerekir. Bayezid-i Bistami’yi onun kadar okuyan, algılayan, anlatan ve yorumlayan ikinci bir şair yoktur. Şahin Uçar’ın şiiri zaten hemencecik bu konuda kendini belli ediyor ve kendine olan özgüvenle ‘ben buradayım’ diye

BÂYEZÎD MAKAAMESİ Continue »

Varlığın Anlamı kitabı hakkında…

Kitaplar Arasında, Yılmaz Öztuna, Türkiye Gazetesi, 11,12,2010 > Prof. Dr. ŞAHİN UÇAR, Varlığın Anlamı, 3. baskı, İst. 2010 (ilk baskı 1995), 176 s., Şûle Yayınları. Şahin Uçar, tarihçi, filozof, mütefekkir, hattat, bestekâr, dîvân sahibi son şairimiz, tanbûrî, neyzen, pek çok kitabın yazarıdır. Tam mânâsıyle bir allâme’dir (erudit). Tarih felsefesi profesörüdür. Birçok Doğu ve Batı dillerine vâkıftır. Yukarıda sunduğum eseri, derin

Varlığın Anlamı kitabı hakkında… Continue »

NA’T-I NEBÎ

mütefâilün, mütefâilün veznindedir. Beleğa’l-ulâ bikemâlihi Keşefe’d-Dücâ bicemâlihi Hasunet cemîu hisâlihi Sallû aleyhi ve âlihi. “Erişir göğe, o kemâl ile Gece nûr olur, o cemâl ile O kemâl, o hüsn-ü hısâl ile Salavat ona, dahi, âline Sallû aleyhi ve âlihi”   Ne zemindedir, ne zamandadır Ne Medîne’de, ne Kenan’dadır O gönüldedir, gönül ondadır Adı dildedir, dil o candadır Sallû aleyhi ve

NA’T-I NEBÎ Continue »

Scroll to Top