Ursula K. Le Guine
Ursula K. Le Guin and Margaret Killjoy – Mythmakers & Lawbreakers: Anarchist Writers On Fiction from pdxjustice Media Productions on Vimeo. http://ursulakleguin.com/UKL_info.html http://www.steampunkmagazine.com/
Ursula K. Le Guin and Margaret Killjoy – Mythmakers & Lawbreakers: Anarchist Writers On Fiction from pdxjustice Media Productions on Vimeo. http://ursulakleguin.com/UKL_info.html http://www.steampunkmagazine.com/
Dünyadaki İslam İmajı ve İnsanlığın Geleceği İSAM kütüphanesindeki ilahiyat Makaleleri veritabanından aktarılan PDF metni bu veritabanındaki “arama sayfası”nda şahin uçar yazarak PDF metnini indirebilirsiniz.
Dünyadaki İslam İmajı ve İnsanlığın Geleceği Continue »
Türkiye Yazarlar Birliği Yılın Fikir Adamı Ödülü, Varlığın Mana ve Mazmunu, 1995
Türkiye Yazarlar Birliği Ödülü, 1995 Continue »
bu kitabın önsözünden: “Cumhuriyet döneminde Bâyezîd-i Bistâmî ile ilgili adam gibi şiir yazan şairlerin başında elbette ki Şahin Uçar’ı saymak gerekir. Hatta Şahin Uçar’ın bu konuda tek(-el) olduğunu söylemek gerekir. Bayezid-i Bistami’yi onun kadar okuyan, algılayan, anlatan ve yorumlayan ikinci bir şair yoktur. Şahin Uçar’ın şiiri zaten hemencecik bu konuda kendini belli ediyor ve kendine olan özgüvenle ‘ben buradayım’ diye
Kitaplar Arasında, Yılmaz Öztuna, Türkiye Gazetesi, 11,12,2010 > Prof. Dr. ŞAHİN UÇAR, Varlığın Anlamı, 3. baskı, İst. 2010 (ilk baskı 1995), 176 s., Şûle Yayınları. Şahin Uçar, tarihçi, filozof, mütefekkir, hattat, bestekâr, dîvân sahibi son şairimiz, tanbûrî, neyzen, pek çok kitabın yazarıdır. Tam mânâsıyle bir allâme’dir (erudit). Tarih felsefesi profesörüdür. Birçok Doğu ve Batı dillerine vâkıftır. Yukarıda sunduğum eseri, derin
Varlığın Anlamı kitabı hakkında… Continue »
mütefâilün, mütefâilün veznindedir. Beleğa’l-ulâ bikemâlihi Keşefe’d-Dücâ bicemâlihi Hasunet cemîu hisâlihi Sallû aleyhi ve âlihi. “Erişir göğe, o kemâl ile Gece nûr olur, o cemâl ile O kemâl, o hüsn-ü hısâl ile Salavat ona, dahi, âline Sallû aleyhi ve âlihi” Ne zemindedir, ne zamandadır Ne Medîne’de, ne Kenan’dadır O gönüldedir, gönül ondadır Adı dildedir, dil o candadır Sallû aleyhi ve
A. J. Toynbee’den tercüme edilmiştir. Eğer tekâmülün mikyası self-determinasyon ise ve self-determinasyon da, self-articulation (kendini ifade etme) ma’nâsına gelirse, bu demektir ki biz öyle bir tekâmülü tahlil edeceğiz ki, iyice araştırıldığı takdirde, bu tekâmül prosesi içindeki medeniyetlerin kendilerini gittikçe daha mütekâmil bir tarzda ifade etmek suretiyle gelişmeye devam ettikleri görülecektir. Umumiyetle aşikâr olarak bellidir ki medenî tekâmül halindeki bir cemiyet,
TEKÂMÜL EDEN CEMİYETLER ve FERDİYETLER Continue »
I İşte sabah yıldızı! işte bitiyor gece -Uyandırdı dağları – şafağın parmakları- Ey karanlık gönlümü kavrayan el gizlice- Seninle doğar Kelâm ve seninle her hece- Şiir olur akıtır şaraptan ırmakları- Sularsın gönülleri, o susuz toprakları- Yağmur olur çilersin toprağa ince ince… Altın rengi filizler getirir ilk baharı, Bir mevsimlik çiçekler solup döner yaprağa, Ve sonunda boş kalır ağaçların dalları Sessizce